# Kodi Media Center language file # Addon Name: The Movie Database # Addon id: metadata.themoviedb.org # Addon Provider: XBMC Foundation msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: XBMC Addons\n" "Report-Msgid-Bugs-To: translations@kodi.tv\n" "POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-06 08:11+0000\n" "Last-Translator: Marek Adamski \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl_pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.18.2\n" msgctxt "Addon Summary" msgid "Fetch TV Show metadata from themoviedb.org" msgstr "Pobieraj metadane programów telewizyjnch z themoviedb.org" msgctxt "Addon Description" msgid "The Movie Database (TMDb) is a community built movie and TV database. Every piece of data has been added by our amazing community dating back to 2008. TMDb's strong international focus and breadth of data is largely unmatched and something we're incredibly proud of. Put simply, we live and breathe community and that's precisely what makes us different." msgstr "The Movie Database (TMDb) to baza filmów i programów telewizyjnych zbudowana przez społeczność. Każdy element danych został dodany przez naszą niesamowitą społeczność od 2008 roku. Silna międzynarodowa koncentracja TMDb i zakres danych są w dużej mierze niezrównane i jesteśmy z tego niesamowicie dumni. Mówiąc prościej, żyjemy i oddychamy wspólnotą i właśnie to nas wyróżnia." msgctxt "#30000" msgid "Preferred language" msgstr "Preferowany język" msgctxt "#30001" msgid "Preferred certification country" msgstr "Preferowany kraj certyfikacji" msgctxt "#30002" msgid "Include certification prefix" msgstr "Dołącz prefiks certyfikacji" msgctxt "#30003" msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" msgctxt "#30004" msgid "Keep original title" msgstr "Zachowaj oryginalny tytuł" msgctxt "#30005" msgid "Categorize fanart with text as landscape art" msgstr "Kategoryzuj fototapety z tekstem jako sztukę krajobrazu" msgctxt "#30006" msgid "Include country code with studio" msgstr "Dołącz kod kraju ze studiem" msgctxt "#30007" msgid "Add keywords as tags" msgstr "Dodaj słowa kluczowe jako znaczniki" msgctxt "#30008" msgid "Preferred language (Images)" msgstr "Preferowany język (obrazy)" msgctxt "#30009" msgid "Use different language for images" msgstr "Użyj innego języka dla obrazów" # empty strings from 30007 to 30099 msgctxt "#30100" msgid "Fanart.tv" msgstr "Fanart.tv" msgctxt "#30101" msgid "Client key (optional)" msgstr "Klucz klienta (opcjonalnie)" msgctxt "#30102" msgid "Enable fanart" msgstr "Włącz fototapety" msgctxt "#30103" msgid "Enable poster" msgstr "Włącz plakat" msgctxt "#30104" msgid "Enable banner" msgstr "Włącz baner" msgctxt "#30105" msgid "Enable clearlogo" msgstr "Włącz clearlogo" msgctxt "#30106" msgid "Enable clearart" msgstr "Włącz clearart" msgctxt "#30107" msgid "Enable landscape" msgstr "Włącz krajobraz" msgctxt "#30108" msgid "Enable character art" msgstr "Włącz grafikę postaci" msgctxt "#30109" msgid "Include art from fanart.tv" msgstr "Dołącz grafikę z fanart.tv" # empty strings from 30110 to 30149 msgctxt "#30150" msgid "Enable season poster" msgstr "Włącz plakat sezonu" msgctxt "#30151" msgid "Enable season banner" msgstr "Włącz baner sezonu" msgctxt "#30152" msgid "Enable season landscape" msgstr "Włącz krajobraz sezonu" # empty strings from 30153 to 30200 msgctxt "#30200" msgid "Advanced" msgstr "Zaawansowane" msgctxt "#30201" msgid "Verbose debug logging" msgstr "Pełne rejestrowanie debugowania" # emptry strings from 30202 to 30299 msgctxt "#30300" msgid "Ratings" msgstr "Oceny" msgctxt "#30301" msgid "Default rating from" msgstr "Ocena domyślna z" msgctxt "#30302" msgid "Also add IMDb ratings" msgstr "Dodaj także oceny IMDb" msgctxt "#30303" msgid "Also add Trakt.tv ratings" msgstr "Dodaj także oceny Trakt.tv" msgctxt "#30304" msgid "Also add TMDb ratings" msgstr "Dodaj także oceny TMDb" msgctxt "#30305" msgid "Enable Trailer" msgstr "Włącz zwiastun" msgctxt "#30306" msgid "Addon Player" msgstr "Odtwarzacz dodatku" msgctxt "#30307" msgid "YouTube" msgstr "YouTube" msgctxt "#30308" msgid "Tubed" msgstr "Tubed"